2020-02-20

Siong'ingr Vxo (2-12-3)


3. Dy 
Hitt sii, Sewjunx dirr Savatthi Sniaa Jeta Ciurnaa ee Anathapindika Hngg kiarkiw. Hitt sijun, Sewjunx suansuad qongxx, “Jiongww bikiu! [Guaw] Uirr linw jiaxee qongw siaa dy qapp jniar dy. [Linw] Jimjiog tniax, diyhh juwir, guaw beh suansuad ar.”   
Hiaxee jiongww bikiu hongrdab Sewjunx qongxx, “Dairdig, hyw!”  

Sewjunx suansuad qongxx, “Jiongww bikiu! Siaa dy si sniaw lehh? Jiongww bikiu! Bubingg ee enn snex cud hxing, hxing ee enn snex cud iwsig... Anxnix, jiaxee dyrr si juanvo kow-dxir ee jibhap. Jiongww bikiu! Jex dyrr qiyr juer siaa dy. 

“Jiongww bikiu! Jniar dy si sniaw lehh? In'ui bubingg byy cunx ar, tamx byy .kir, hxing dyrr byy .kir. In'ui hxing byy .kir, iwsig dyrr byy .kir.... Dyrr anxnix, juanvo kow-dxir longxx byy .kir. Jiongww bikiu! Jex dyrr qiyr juer jniar dy.” 


(Samyutta Nikaya 2-12-3)  
3. The Two Ways 
While dwelling at Savatthi. “Bhikkhus, I will teach you the wrong way and the right way. Listen to that and attend carefully, I will speak.” 
“Yes, venerable sir,” those bhikkhus replied. 

The Blessed One said this: “And what, bhikkhus, is the wrong way? With ignorance as condition, volitional cons tructions (come to be); with volitional constructions as condition, consciousness…. Such is the origin of this whole mass of suffering. This, bhikkhus, is called the wrong way. 

“And what, bhikkhus, is the right way? With the remainderless fading away and cessation of ignorance comes cessation of volitional constructions; with the cessation of volitional constructions, cessation of consciousness…. Such is the cessation of this whole mass of suffering. This, bhikkhus, is called the right way.” 


(相應部 2-12-3)
〔三〕道跡 
〔爾時,世尊〕住舍衛城…… 
〔爾時,世尊以此宣說:〕「諸比丘!〔我〕為汝等,說邪道跡與正道跡。〔汝等〕諦聽,當善思念。我則宣說。」彼等諸比丘答世尊曰:「大德!唯然。」世尊以此宣說: 
「諸比丘!所謂邪道跡者何耶?諸比丘!緣無明而有行,緣行而有識……如斯是全苦蘊之集。諸比丘!以此謂邪道跡。 
諸比丘!所謂正道跡者何耶?因無明之無餘、離貪滅,故行滅,因行滅故識滅……如斯是全苦蘊之滅。諸比丘!以此謂正道跡。」  

沒有留言:

張貼留言