16. Suathuad :ee
Hitt jun, Sewjunx druar dirr Shravasti Sniaa.
Hitt sijun, jit xee bikiu laii Sewjunx hiax vaiwhongw. Vaiwhue quer, ix lexvair Sewjunx liauw dirr vnix:a jre. Jre dirr vnix:ee ee bikiu duiww Sewjunx qongw, “Dairdig! Langg' decc qongw 'suathuad :ee, suathuad :ee’. Sniaxmic si suathuad :ee lehh?”
[Sewjunx:]
"Narr bikiu uirr duiww lau .kir iamwlii, uirr li tamx, uirr beh qra bet .kir laii suathuad :ee, ix tangx qongw si suathuad ee bikiu. Narr bikiu uirr duiww lau .kir iamwlii, uirr li tamx, uirr beh qra bet .kir laii sidjenr :ee, ix tangx qongw si sidjenr hxuad qapp suisun hxuad ee bikiu. Narr bikiu u duiww lau .kir iamwlii, u li tamx, u qra bet .kir, byy knikib qaixtuad :ee, ix tangx qongw si dirr jitt sxer drat qaur liappuann ee bikiu.
“Narr bikiu uirr duiww snex [iamwlii, li tamx, beh qra bet]. Narr bikiu uirr duiww junjai.... Narr bikiu uirr duiww knikib... Narr bikiu uirr duiww air... qamxsiu, jiapciok, lak xui sens, miaa qapp hingjong, iwsig, hxing, bubingg iamwlii, uirr li tamx, uirr beh qra bet .kir laii suadhuad :ee, ix tangx qongw si suathuad ee bikiu. Narr bikiu uirr duiww bubingg iamwlii, uirr li tamx, uirr beh qra bet .kir laii sidjenr :ee, ix tangx qongw si sidjenr hxuad qapp suisun hxuad ee bikiu. Narr bikiu u duiww bubingg iamwlii, li tamx, u qra bet .kir, byy knikib qaixtuad :ee, ix tangx qongw si dirr jitt sxer drat qaur liappuann ee bikiu."
(Samyutta Nikaya 2-12-16)
16. A Speaker on the Dhamma
While dwelling at Savatthi.
Then a certain bhikkhu approached the Blessed One, paid homage to him, sat down to one side, and said to him: “Venerable sir, it is said, ‘a speaker on the Dhamma, a speaker on the Dhamma.’ In what way, venerable sir, is one a speaker on the Dhamma?”
“Bhikkhu, if one teaches the Dhamma for the purpose of disenchantment with aging-and-death, for its fading away and cessation, one is fit to be called a bhikkhu who is a speaker on the Dhamma. If one is practising for the purpose of disenchantment with aging-an d-death, for its fading away and cessation, one is fit to be called a bhikkhu who is practising in accordance with the Dhamma. If, through disenchantment with aging-and-death, through its fading away and cessation, one is liberated by non-clinging, one is fit to be called a bhikkhu who has attained Nibbana in this very life.
“Bhikkhu, if one teaches the Dhamma for the purpose of disenchantment with birth … for the purpose of disenchantment with ignorance, for its fading away and cessation, one is fit to be called a bhikkhu who is a speaker on the Dhamma. If one is practising for the purpose of disenchantment with ignorance, for its fading away and cessation, one is fit t o be called a bhikkhu who is practising in accordance with the Dhamma. If, through disenchantment with ignorance, through its fading away and cessation, one is liberated by nonclinging, one is fit to be called a bhikkhu who has attained Nibbana in this very life.”
(相應部 2-12-16)
〔一六〕說法者
〔爾時,世尊〕住舍衛城。
爾時,一比丘來詣世尊處。詣已,禮拜世尊,坐於一面。
坐於一面之彼比丘白世尊言:「大德!所謂說法者、說法者。說法者是何耶?」
〔世尊曰:〕
「若比丘,為厭離老死、為離貪、為滅而說法者,彼得謂是說法比丘。
若比丘,為厭離老死、為離貪、為滅而行,彼得謂是行法隨順法之比丘。
若比丘,有厭離老死、離貪、滅、無取著解脫者,彼得謂是達現法涅槃之比丘。
若比丘,為生〔厭離、離貪、滅〕;若比丘,為有……,若比丘,為取……若比丘為愛……受、觸、六處、名色、識、行、無明之厭離、為離貪、為滅而說法者,彼得謂是說法比丘。
若比丘為厭離無明、為離貪、為滅而行,彼得謂是行法隨順法之比丘。
若比丘,有厭離無明、離貪、滅、無取著,解脫者,得謂是現法涅槃之比丘。」
沒有留言:
張貼留言