2011-03-12

Shurangama Qingx (snax-21)


Ananda qra Vuddyy qongw, "Sewjunx, Zulaii suwsiongg decc qangxsuad inenn camcab. Itcer sewqanx jiongxjiongw venwhuar longxx knikib (de, juiw, huew, hongx) sir dua camcab jiacc laii huatsnix binghen. Anwjnuaw Zulaii beh hutliok inenn, qra jitt nng xee longxx kiwsag? Guaw dnaxx m jaix jitt xee ywgi sriok sniaw? Dogdok brang liw juvix linbinw, duiww jiongwsingx kaisi laii liauxted diongqanx dyrlo ee ywgi, lun hxuad byy qunxciyr."

(Shurangama Sutra, Volume 3 --21)
Ánanda said to the Buddha, "World Honored One, in discussing the dharmas of mixing and uniting and of causes and conditions, the Thus Come One has often said that the transformations of all mundane phenomena can be discovered in the mixing and uniting of the four elements. Why does the Thus Come one now reject causes and conditions and spontaneity as well? I do not know what your meaning pertains to. Please be so compassionate as to instruct us beings in dharmas that adhere to the complete meaning of the Middle Way and are not philosophical speculations."

(楞嚴經卷第三之21)  
阿難白佛言。世尊。如來常說和合因緣。一切世間種種變化。皆因四大和合發明。云何如來。因緣略然。二俱排擯。我今不知。斯義所屬。惟垂哀愍。開示眾生。中道了義。無戲論法。

沒有留言:

張貼留言