Hitt sii Sewjunx hiongr dairjiongr lairdew juui dua posad qapp juui huanlyw druu jin ee dua Arhat kaisi qongxx, "Linw jiaxee posad qapp Arhat, linw dirr guaw ee jniawhuad lairdew did diyc singjiu, mrbenw qycc hagsip. Guaw dnaxx mng linw. Siongrr kixtauu huatsimx liauxgno jap-veh qxair, sniaw siongrr uanbuanw tongdat? An' dyhh hongven zip samadhi?"
(Shurangama Sutra, Volume 5 --11)
Then the World Honored One told all those in the assembly who were great Bodhisattvas and great Arhats with their outflows extinguished, "All of you Bodhisattvas and Arhats who are born from within my Dharma and have attained the stage beyond study, I now ask you: When you first brought forth your resolve and became enlightened to the eighteen realms, which one of these brought perfect penetration? Through which expedient did you enter samádhi?
(楞嚴經卷第五之11)
爾時世尊。普告眾中諸大菩薩。及諸漏盡大阿羅漢。汝等菩薩及阿羅漢。生我法中。得成無學。吾今問汝。最初發心悟十八界。誰為圓通。從何方便入三摩地。
沒有留言:
張貼留言