2019-07-08

Siong'ingr Vxo (1-7-16)


16. Paccanika (Uivue Gi)
Savatthi Sniaa ee inenn. Hitt sii, jit xee miaa qiyr juer Paccanikasata ee brahmin druar dirr Savatthi Sniaa. Hitt sii, brahmin Paccanikasata anxnex sniu, “Guaw dnaxx laii kir sabunn Gotama hiax vaiwhongw. Sabunn Gotama venrnarr qongw sniaw, guaw longxx qra huanxduir.”

Hitt sii, Sewjunx dirr guarbin laihuee qniadang. Hitt sii, brahmin Paccanikasata kir Sewjunx hiax vaiwhongw. Sewjunx qniadang, ix duer lecc qniadang, iong jiaxee ue duiww Sewjunx qongw, “Sabunn! Qangxsuad hxuad.”

[Sewjunx:]
“Simx u uwziamw je hunwno :ee,
Dagg hxang longxx air huanxduir.
Gauu qangxsuad hxuad :ee soxx qongw :ee,
Ix iarr yh did lixqaiw.
Dogdok diyhh bet hunwno,
Siauduu byy sinwhok,
Hitt xee simx ee jiongwgai,
Jiacc tangx lixqaiw gauu qangxsuad hxuad :ee soxx qongw :ee.”

Jiaxee ue qongw liauw, brahmin Paccanikasata iong jiaxee ue duiww Sewjunx qongw, “Junjiaw Gotama si jueww derr id uixdai! Gotama si jueww derr id uixdai! Gotama kyxviw hro dyw .lyc .ee vreh kiw, virr kamr :ee henxhen, jixsi dyrlo hro bebangg :ee, kyxviw u bagjiux :ee tangx qnir diyc mihqnia ee hxingg, kyxviw oamr diongx qongbingg ee dinghuew. Junjiaw Gotama qongw jiongxjiongw hxuad. Guaw beh quiix Sewjunx, Hxuad, qapp jingdoo, hibang dirr Sewjunx Gotama jitt xui cutqex siurqair. Guan junjiaw Gotama jiaplap guaw qimzit ixau jiongsingx quiix juer iuvysad.”


(Samyutta Nikaya 1-7-16)  
16. Paccanika
Setting at Savatthi. Now on that occasion a brahmin named Paccanikasata, Relisher of Contradiction, was residing at Savatthi. Then it occurred to the brahmin Paccanikasata: “Let me approach the recluse Gotama and contradict whatever he says.”

Now on that occasion the Blessed One was walking back and forth in the open. Then the brahmin Paccanikasata approached the Blessed One and said to him while he was walking back and forth: “Speak Dhamma, recluse!”

“Well-spoken words are hard to understand
By one who relishes contradiction,
By one with a corrupted mind
Who is in the habit of aggression.
But if one has removed aggression
And the cynical disposition,
If one has cast away aversion,
One can understand well-spoken words.”

When this was said, the brahmin Paccanikasata said to the Blessed One: “Magnificent, Master Gotama! Magnificent, Master Gotama!… Let Master Gotama remember me as a lay follower who from today has gone for refuge for life.”


(相應部 1-7-16)
〔一六〕違義
舍衛城因緣。
時,名喚違義之婆羅門住舍衛城。
時,違義婆羅門如是思念:「我今詣沙門瞿曇處。其沙門瞿曇之所說,即皆反對而述。」
時,世尊於露地經行。
時,違義婆羅門詣世尊處,順世尊之經行,而自經行,以此白世尊曰:「沙門!說法。」
〔世尊:〕
心污瞋恚多   何亦好反對
如是善說法   亦甚難得知
唯有滅瞋恚   除去無信樂
心之障礙者   始知善說法
如是言已,違義婆羅門,以此白世尊曰:「尊者瞿曇!是最勝者……乃至……願尊者瞿曇從今日以後,受我終生歸依為優婆塞。」

沒有留言:

張貼留言