2013-09-24

Derjong Posad Vunxguan Qingx (Zi-3)


Hitt xee sijun, Sewjunx denw kuix qimsig ee ciuxqud, bongx vaccingbanrig sniu be qaur, vutsugi, byy huatdo cikliong, qapp byy huatdo qongw ee buliong Asamkhieia Sewqair soxu Derjong Dua Posad hunsinx ee tauu, suar .lyc anxnex qongw, "Guaw dirr gnoxlyy og sxer qauwhuar cincniu jitt hy kuanw ee qongqiongg jiongwsingx, hro inx ee simx hanghok, qaixsiaa-quijingr. Jap xee lairdew u jit~nng xee, inx pnaiw ee sibkir iaxx dilehh. Guaw iarr huar jyr cingvac'ig xee srinx, dua dua setlip hongven. Uree u lrai ee qinkir, tniax .diyc sui' dyrr sinwsiu; uree u senrqyw, diyhh qutlat kuanxkngr hro inx u singjiu; uree kacc gong kacc dun :ee, diyhh quw quw qauwhuar jiacc e quihuar; uree giabjer kacc dang, be snix cud qingwdiong ee simx. Cincniu jiaxee jiongwsingx, qokqog u jingcax, diyhh iong hunsinx kir dortuad.  

(The Bodhisattava Kishitigarbha Vow Sutra) 
(The Division Bodies - 3)   
At that time, the World Honored One stretched forth his golden colored arm and rubbed the crowns of all the division bodies of Earth Store Bodhisattva, Mahasattva, gathered from billlons of Inexpressible, Inconceivable, immeasurable, ineffable, limitless Asamkhyeyas of worlds, and said, "I teach and transform obstinate beings such as these within the evil worlds of the Five Turbidities, causing their minds to be regulated and subdued so they renounce the deviant and return to the proper. But one or two of ten still cling to their bad habits. For them I again divide into billions of bodies and use numerous additional expedient means. Those with keen roots will listen and immediately believe. Those with good rewards will respond to exhortation and strive to succeed. Those who are dark and dull will return only after being taught for a long time. Those whose karma is heavy fail to show any respect. My division bodies take across and liberate all those different kinds of beings. 

(地藏菩薩本願經) 
(分身集會品 - 3)  
爾時,世尊舒金色臂,摩百千萬億不可思、不可議、不可量、不可說、無量阿僧祇世界諸分身地藏菩薩摩訶薩頂,而作是言:吾於五濁惡世,教化如是剛強眾生,令心調伏,捨邪歸正,十有一二,尚惡習在。吾亦分身千百億,廣設方便。或有利根,聞即信受;或有善果,勤勸成就;或有暗鈍,久化方歸;或有業重,不生敬仰。如是等輩眾生,各各差別,分身度脫。

沒有留言:

張貼留言