Piwlun
qongxx u langg an' diauwuanw ee soxjai laii, dng niusit snax qangx byy jiac, soxx dnax ee dnar ciauquer jit-vah qxinx, vorvinn kir duw diyc cuwvnix. Cuwvnix qycc he quaw mihqnia kiw .kir. In'ui tnidang, venr qyckacc kunwkow.
(The Bodhisattava Kishitigarbha Vow Sutra)
(Benefiting the Living and the Dead
-6)
That
would be like having a neighbor add a few more things to a load of over a
hundred pounds being carried by someone who had already traveled a long
distance and who had not eaten for three days. By adding that extra weight,
that person's burden would become even more unbearable.
(地藏菩薩本願經)
(利益存亡品 - 6)
譬如有人從遠地來,絕糧三日,所負擔物,強過百斤,忽遇鄰人,更附少物,以是之故,轉復困重。
沒有留言:
張貼留言