Dirr jitt xee sewqanx, hanghok pnaiw
hanghok ee iogbong, iukow jurqiw e siausid, cincniu juixjux dih lyc lenhuex-hiyc.
(Dhammapada 336 - The Thirst)
Who in this world conquers this miserable thirst
that is difficult to overcome, sorrows fall down from him, like a drop of water
from a lotus.
(法句經 336 - 愛欲品)
若於此世界,降難降愛欲,憂苦自除落,如水滴蓮葉。
沒有留言:
張貼留言