Hitt sii, Vuddyy qra Ananda qapp Maitreya Posad qongw, "Hitt qog, an' tokax kiw, qaur cingjing ee tnix, hitt lairdew soxu bibiau, jonggiamm, qapp cingjing ee jurzenn banrbut, linw u knuar .qnir bor?"
Ananda rinr qongxx, "U knuar .qnir."
Ananda rinr qongxx, "U knuar .qnir."
"Linw u tniax diyc Buliong Siursor Vut dua sniax suanvor dirr itcer sewqair decc qauwhuar jiongwsingx bor?"
Ananda rinr qongxx, "U tniax .diyc."
"Hitt qog ee zinbinn, kiaa vaccingx yojana hiacc dngg ee cid-vyw qiongden, byy duw diyc joxgai, kir qaur sibhongx qiongriongw jiongww vut, linw u knuar .diyc bor?"
Rinr qongxx, "U knuar .diyc."
"Hitt qog ee zinbinn u taisingx :ee, linw u knuar .qnir bor?"
Rinr qongxx, "U knuar .qnir. Hiaxee taisingx :ee, inx soxx kiarkiw ee qiongden, uree jit-vah yojana, uree go-vah yojana, sui' langg dirr hitt lairdew hiangxsiu jiongxjiongw kuaiwlok, bersux dirr Snax-jap-snax Tnix, iarr longxx jin' jurzenn."
(Buddha Spoken Infinite Life Sutra - 77)
Then the Buddha said to Ananda and the Bodhisattva Maitreya, "Have you seen that land filled with excellent and glorious manifestations, all spontaneously produced, from the ground to the Heaven of Pure Abode,?"
Ananda replied, "Yes, I have."
The Buddha asked, "Have you also heard the great voice of Amitayus expound the Dharma to all the worlds, guiding sentient beings to the Way of the Buddha?"
Ananda replied, "Yes, I have."
The Buddha further asked, "Have you also seen the inhabitants of that land move freely, riding in seven-jewelled airborne palaces as large as a hundred thousand yojanas, to worship the Buddhas of the lands in the ten quarters?"
"Yes, I have," replied Ananda.
"Have you also seen that some of the inhabitants are in the embryonic state?"
"Yes, I have. Those in the embryonic state dwell in palaces as high as a hundred yojanas or five hundred yojanas, where they spontaneously enjoy pleasures as do those in the Heaven of the Thirty-three Gods."
(Buddha Spoken Infinite Life Sutra - 77)
Then the Buddha said to Ananda and the Bodhisattva Maitreya, "Have you seen that land filled with excellent and glorious manifestations, all spontaneously produced, from the ground to the Heaven of Pure Abode,?"
Ananda replied, "Yes, I have."
The Buddha asked, "Have you also heard the great voice of Amitayus expound the Dharma to all the worlds, guiding sentient beings to the Way of the Buddha?"
Ananda replied, "Yes, I have."
The Buddha further asked, "Have you also seen the inhabitants of that land move freely, riding in seven-jewelled airborne palaces as large as a hundred thousand yojanas, to worship the Buddhas of the lands in the ten quarters?"
"Yes, I have," replied Ananda.
"Have you also seen that some of the inhabitants are in the embryonic state?"
"Yes, I have. Those in the embryonic state dwell in palaces as high as a hundred yojanas or five hundred yojanas, where they spontaneously enjoy pleasures as do those in the Heaven of the Thirty-three Gods."
(佛說無量壽經 - 77)
爾時,佛告阿難及慈氏菩薩:「汝見彼國,從地已上,至淨居天,其中所有微妙嚴淨自然之物,為悉見不?」阿難對曰:「唯然己見。」
「汝寧復聞無量壽佛大音宣布一切世界化眾生不?」阿難對曰:「唯然已聞。」
「彼國人民,乘百千由旬七寶宮殿,無所障礙,遍至十方供養諸佛,汝復見不?」對曰:「己見。」
「彼國人民有胎生者,汝復見不?」對曰:「己見。其胎生者,所處宮殿,或百由旬,或五百由旬,各於其中受諸快樂,如忉利天,亦皆自然。」
「汝寧復聞無量壽佛大音宣布一切世界化眾生不?」阿難對曰:「唯然已聞。」
「彼國人民,乘百千由旬七寶宮殿,無所障礙,遍至十方供養諸佛,汝復見不?」對曰:「己見。」
「彼國人民有胎生者,汝復見不?」對曰:「己見。其胎生者,所處宮殿,或百由旬,或五百由旬,各於其中受諸快樂,如忉利天,亦皆自然。」