Qycc
u, Poxpenr Qongxdai! Birlaii sxer narr u jiongxjiongw harjyh langg, bylun lovok, qanxvi,
simrjiww byy juriuu :ee, inx duiww siokser ee giabjer u qakgo, beh camwhuew,
itsimx-it'ir jiambong Derjong Posad ee hingsiong qycc qra qnialew, simrjiww
jit zit qaur cid zit diongqanx liam posad ee miaa muaw jit-bxan vxenr, jitt hy langg dirr jitt sxer ee vywingr liauxjin ixau ee cingban sxer lairdew, e suwsiongg dirr junquir mngho cutsir, qycc be duirlyc sxamx og dy siurkow.
(The Bodhisattava Kishitigarbha Vow Sutra)
(The Thus Come One's Praises -16)
Moreover, Universally Expansive, people of low station, and those who are
slaves, or who are bonded, or who are deprived of their freedom in other ways
may be aware of their past deeds and wish to repent of them and to reform. If
while beholding and bowing to Earth Store Bodhisattva's image with sincere
resolve for seven days they are able to recite his name a full ten thousand
times, then when their current retribution ends, those people will always be
born into wealth and honor for thousands lives. How much the more will they
avoid any of the sufferings of the Three Evil Paths.
(地藏菩薩本願經)
(如來讚歎品 -16)
復次普廣:若未來世,有諸下賤等人,或奴或婢,乃至諸不自由之人,覺知宿業,要懺悔者。志心瞻禮地藏菩薩形像,乃至一七日中,念菩薩名,可滿萬遍。如是等人,盡此報後,千萬生中,常生尊貴,更不經三惡道苦。