Qycc u, Derjong. Dirr birlaii sxer qnaxx u tenzinn iacc langg suii giap vywingr duirlyc og dy.
Inx limxlimw beh duirlyc og dy iacc qaur qaxx mngg-kauw. Jiaxee jiongwsingx narr tangx liam
jit xui vut ee miaa, jit xui posad ee miaa, iacc Dairsing qingdenw lairdew ee jit
qxur ue iacc jit siuw jimgensix, liw diyhh ixx sinlik iong hongvenrhuad qra inx qiuwtuad. Dirr inx diamr lehh ee soxjai hiax, liw lorhen buvenx ee srinx, uirr inx qra
dergak paccuir, hro inx dirr tnidingw cutsir laii hiangxsiu dingxsiong bibiau ee kuaiwlok."
(The Bodhisattava Kishitigarbha Vow Sutra)
(The Entrustment of People and Gods - 5)
Moreover, Earth Store, in the future, gods or
people, according to the responses of their karmic retributions, may be due to
fall into the evil destinies. They may be on the brink of falling or may
already be at the very gates to those paths. But if they can recite the name of
one Buddha or Bodhisattva or a single sentence or verse of a Great Vehicle
Sutra, then you should use your spiritual powers to rescue them with expedient
means. Display a boundless body in the places where they are, smash the hells,
and lead them to be born in the heavens and to experience supremely wonderful
bliss."
(地藏菩薩本願經)
(囑累人天品 - 5) 復次地藏,未來世中,若天若人,隨業報應,落在惡趣。臨墮趣中,或至門首,是諸眾生,若能念得一佛名,一菩薩名,一句一偈大乘經典。是諸眾生,汝以神力,方便救拔,於是人所,現無邊身,為碎地獄,遣令生天,受勝妙樂。