"Bikiu!
Hitt xui Sewjunx u dua uilik, virr jerje tnisinn uii lehh, guanw
jiaxee jin' pnaiw jiapqin. Bikiu! LIw narr kir vaiwhongw Sewjunx mng jitt xee
dyrliw, guanw jiaxee uirr beh tniax hxuad tangx duer lecc kir jiapqin."
Junjiaw Samiddhi rinr tnisinn qongxx, "Ving'iuw! Hyw." Dyrr jen'ongw Sewjunx druar
ee soxjai vaiwhongw. Qaur der, lexqingr Sewjunx liauw dyrr dirr vnix:a jre.
(Samyutta Nikaya 1-1-20d)
“It isn’t easy for us to approach that Blessed One, bhikkhu, as he is surrounded by other devatas of great influence. If you would approach him and ask him about this matter, we will come along too in order to hear the Dhamma.”
All right, friend,” the Venerable Samiddhi replied. Then he approached the Blessed One, paid homage to him, sat down to one side.
All right, friend,” the Venerable Samiddhi replied. Then he approached the Blessed One, paid homage to him, sat down to one side.
(相應部 1-1-20d)
“比丘!彼世尊有大威力,為諸天所圍繞、我等不易親近。比丘!汝若以此義詣問世尊,我等為聽法應得親近。”
尊者三彌提答其天神:“友!唯諾。”即詣世尊住處,詣已,禮敬世尊坐於一面。
尊者三彌提答其天神:“友!唯諾。”即詣世尊住處,詣已,禮敬世尊坐於一面。