(Dirr Trayastrimsa Tenqiongx ee Sintongx)
Guaw tniax .diyc .ee si anxnex. Hitt sii, Vuddyy dirr Trayastrimsa Tenqiongx uirr inx laurbuw qangxsuad vudhuad. Hitt sijun, sibhongx buliong sewqair itcer be qongw did je, be qongw did je ee vut qapp dua posad Mahasattva jinrqaix laii jurhue. Inx janwtanr Sakiamuni Vut tangx dirr Gnoxlyy Og Sxer duwhen vutkyw sugi ee dua diwhui qapp sintongx ee ligliong, hanghok qongqiongg ee jiongwsingx, hro inx jaix li kow qapp did kuaiwlok ee Hxuad. Inx qokqog longxx huatkenw sirjiaw laii hiongr Sewjunx cingxanx.
(The Bodhisattava Kishitigarbha Vow Sutra)
(Divine Power in Trayastrimsa Heaven -1)
Thus I have heard:
At one time, the Buddha was in the Trayastrimsha Heaven speaking Dharma for his mother. At that time, uncountably many Buddhas and Great Bodhisattvas, Mahasattvas from infinite worlds in the Ten Directions assembled to praise how Shakyamuni Buddha is able to manifest powerfully great wisdom and spiritual penetrations in the evil world of the Five Turbidities. They lauded how he regulates and subdues obstinate beings so they learn what causes suffering and what brings bliss. Each sent his attendants to pay their respects to the World Honored One.
(地藏菩薩本願經)
(忉利天宮神通品 - 1)
如是我聞。一時佛在忉利天,為母說法。爾時十方無量世界,不可說不可說一切諸佛,及大菩薩摩訶薩,皆來集會。讚歎釋迦牟尼佛,能於五濁惡世,現不可思議大智慧神通之力,調伏剛強眾生,知苦樂法,各遣侍者,問訊世尊。
沒有留言:
張貼留言