2014-07-01

Jrap Agama Qingx (Zi -44)



Guaw tniax .diyc .ee si anxnex. Susii, Vut diamr dirr Sāvatthī Qog Jeta Ciurnaa lairdew ee Anāthapiṇḍika Hngg. Hitt xee sijun, Sewjunx qra jiongww bikiu qongw:
"U huatsingx dyrr u knikib. Byy huatsingx diyrr byy knikib. Jimjiog tniax, hyw hyw aw sniu. Guaw uirr linw suecbingg qaizenn.
"Sniaxmih qiyr juer u hutsingx dyrr u knikib? Cigaii byy qenwbunn ee huanhux duiww siksinx ee hingkiw, siksinx ee bedjuat, siksinx ee hingwbi, siksinx ee hyrhuan, qapp siksinx ee siar li byy sidsit jaix jinsiongr ee eqnor, duiww siksinx u iwair, u janwtanr, u jipsiuw, knuar siksinx si guaw, si guaw soxx u. Qiucuw liauxau, hitt xee siksinx narr venr, narr u qycngiu, simx dyrr duer lecc venwngua. Simx duer lecc venr ee enqor, simx dyrr diddit virr knii diauu lehh. Simx diddit virr knii diauu lehh ee enqor, dyrr snix cud kiongxvor, jiongwgai, quawliam, uirdiyhh huatsingx laii kinkib ee enqor. Qamxsiu, batsniu, qniahingg, qapp iwsig iarr si jitt hy kuanw. Jex qiyr juer u huatsingx u knikib.
"Sniaxmih qiyr juer byy huatsingx byy knikib? Je qenwbunn sxingr ee derjuw duiww siksinx ee hingkiw, siksinx ee bedjuat, siksinx ee hingwbi, siksinx ee hyrhuan, qapp siksinx ee siar li u sidsit jaix jinsiongr. U sidsit jaix jinsiongr ee enqor, be hixair, be janwtanr, be jipsiuw, be knii diauu dirr guaw, guaw soxx u laii qiucuw. Byy qiucuw ee enqor, hitt xee siksinx narr venr, narr u qyc’ngiu, simx be duer lecc venwngua. SImx byy duer lecc venwngua ee enqor, simx be knikib, simx be diddit virr knii diauu lehh. Simx byy diddit virr knii diauu lehh ee enqor, simx be snix kiongxvor, jiongwgai, qapp quawliam, uirdiyhh byy huatsingx dyrr byy knikib ee enqor. Qamxsiu, batsniu, qniahingg, qapp iwsig iarr si jitt hy kuanw. Jex qiyr juer byy huatsingx byy knikib." 
Vut qangxsuad jitt dnxua qingx liauxau, jiongww bikiu tniax diyc Vut soxx qongw :ee longxx hnuahiw beh jiauww anxnex laii siuhing.  

(雜阿含經卷第二 -44) 
如是我聞:
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時,世尊告諸比丘:「若生則繫著,不生則不繫著。諦聽,善思,當為汝說。
「云何若生則繫著?愚癡無聞凡夫於色集、色滅、色味、色患、色離不如實知故,於色愛喜、讚歎、取著,於色是我、我所而取;取已,彼色若變、若異,心隨變異;心隨變異故,則攝受心住,攝受心住故,則生恐怖、障礙、顧念,以生繫著故。受、想、行、識亦復如是。是名生繫著。
「云何不生不繫著?多聞聖弟子色集、色滅、色味、色患、色離如實知。如實知故,不愛喜、讚歎、取著,不繫我、我所而取;以不取故,彼色若變、若異,心不隨變異;心不隨變異故,心不繫著,攝受心住;不攝受心住故,心不恐怖、障礙、顧念,以不生不著故。受、想、行、識亦復如是。是名不生不繫著。」
佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。

沒有留言:

張貼留言