Qycjaiww qongw, jiongww bikiu! Bikiu iong qorr henrsiong, quanrr cid xee qakdisor laii quancad henrsiong diamr lehh. Dnaxx, jiongww bikiu! Bikiu anwjnuaw iong qorr henrsiong, quanrr cid xee qakdisor laii quancad henrsiong diamr lehh? Jiongww bikiu! Duiww jex, bikiu qaqi u jniawliam-qakdisor junjai ee sii, jai'ngiaw qongxx, 'Qaqi u jniawliam-qakdisor junjai.' Qaqi byy jniawliam-qakdisor junjai ee sii, jai'ngiaw qongxx, 'Qaqi byy jniawliam-qakdisor junjai.' Ix jai'ngiaw qongxx bue snix cud ee jniawliam-qakdisor snix cud, qycc jai'ngiaw qongxx ixx snix cud ee jniawliam-qakdisor si an' siulen laii singjiu :ee.
(Satipaṭṭhāna Sutta - 43)
And again, bhikkhus, a bhikkhu dwells perceiving again and again the seven factors of enlightenment as just the seven factors of enlightenment. And how, bhikkhus, does a bhikkhu dwell perceiving again and again the seven factors of enlightenment as just the seven factors of enlightenment?
(四念住經 - 43)
復次,諸比丘!比丘於法即七覺支,觀法而住。然諸比丘!比丘如何於法即七覺支,觀法而住耶?諸比丘!於此,比丘於內念覺支存在時,了知:『於內念覺支存在。』於內念覺支不存在時,了知:『於內念覺支不存在。』彼知未生之念覺支生起,又知已生之念覺支修習成就。
And again, bhikkhus, a bhikkhu dwells perceiving again and again the seven factors of enlightenment as just the seven factors of enlightenment. And how, bhikkhus, does a bhikkhu dwell perceiving again and again the seven factors of enlightenment as just the seven factors of enlightenment?
Here, bhikkhus, while the enlightenment
factor of mindfulness is present in him,
a bhikkhu knows, “The enlightenment factor of mindfulness is present in me”; or while the enlightenment factor of
mindfulness is not present in him, he knows, “The enlightenment factor of mindfulness is not present in me.” He also
knows how the enlightenment factor of mindfulness which
has not yet arisen comes to arise; and he knows how the
complete fulfillment in developing the arisen enlightenment
factor of mindfulness comes to be.
(四念住經 - 43)
復次,諸比丘!比丘於法即七覺支,觀法而住。然諸比丘!比丘如何於法即七覺支,觀法而住耶?諸比丘!於此,比丘於內念覺支存在時,了知:『於內念覺支存在。』於內念覺支不存在時,了知:『於內念覺支不存在。』彼知未生之念覺支生起,又知已生之念覺支修習成就。
沒有留言:
張貼留言