2011-02-07

Shurangama Qingx (snax-1)


"Iurqycc, Ananda, anwjnuaw qongw lak xee zibkauw guanvunw dyrr si Zulaijongr, dyrr si bibiau jinsit ee vunxsingr? Ananda, hitt xee bagjiux jinn quw kiw pilyy :ee, bagjiux qapp pilyy vnivnii si potee vunxsingr jinn quw kiw pilyy ee siongr. In'ui dirr bingqngx qapp oamr nng jiongw bongrsiongw siogdinn, quanqnir dui' hitt diongqanx kipsiux jitt xee siogdinn ee kiwsiong, hy miaa qiyr juer qenwsingr. Jitt xee qenwsingr narr lirkuix bingqngx qapp oamr hitt nng xee siogdinn, vitqingr dyrr byy jursinx ee siongwtew. Cincniu jitt kuanw, Ananda, qaidongx jaix jitt xee qenwsingr m si an' bingqangx iacc oamr laii :ee, m si an' bagjiux jitt xee qinkir cud :ee, iarr m si an' kanghux snix :ee. Sniaxmih enqor? Narr an' bingqngx laii :ee, oamr ee sii dyrr sui' bet .kir, ingqaix be qnir diyc oamr. Narr an' oamr laii :ee, bingqngx ee sii dyrr sui' bet .kir, ingqaix be qnir diyc bingqngx. Narr an' qinkir snix :ee, vitdnia byy bingqngx iacc oamr. Cincniu jitt kuanw quanqnir vunxlaii dyrr byy jursingr. Narr an' kanghux cud :ee, jinwjingg knuar .diyc ee siogdinn kiwsiong qaidongx qruix qnir ee qinkir. Qycc narr kanghux qaqi u quanqnir, qapp liw bagjiux u sniaw dirdai? Soxiw qongxx qaidongx jaix bagjiux zip hubuu bongrsiongw, vunxguann m si inenn camcab, iarr m si jurhuad tenzenn :ee."

(Shurangama Sutra, Volume 3 --1)
"Furthermore, Ánanda, why do I say that the six entrances are basically the wonderful nature of True Suchness, the Treasury of the Thus Come One? Ánanda, although the eyes’ staring causes fatigue, both the eye and the fatigue originate in Bodhi. The attributes of the fatigue come from the staring. Because of the two false defiling attributes of light and dark, a sense of seeing is stimulated which in turn draws in those two defiling attributes. That is called the ability to see. Apart from these two defiling attributes of light and dark, this seeing is ultimately without substance. In fact, Ánanda, you should know that seeing does not originate from light or dark, nor from the sense organ, nor from emptiness. Why not?  If it originated from light, then it would be extinguished when there was darkness, and you would not see darkness. If it came from darkness, then it would be extinguished when there was light, and you would not see light. If the essence of seeing came from the sense organ, which is obviously devoid of light and dark, then in that case, basically no seeing could take place. If it came from emptiness, then looking ahead it would see the shapes of mundane phenomena; looking back, it should see the eye itself. Moreover, if emptiness itself did the seeing, what would that have to do with your eye? From this you should understand that the eye-entrance is empty and false. Fundamentally its nature cannot be attributed to either causes and conditions or spontaneity."

(楞嚴經卷第三之1)
復次阿難。云何六入。本如來藏妙真如性。阿難。即彼目睛瞪發勞者。兼目與勞。同是菩提瞪發勞相。因於明暗二種妄塵。發見居中。吸此塵象。名為見性。此見離彼明暗二塵。畢竟無體。如是阿難。當知是見。非明暗來。非於根出。不於空生。何以故。若從明來。暗即隨滅。應非見暗。若從暗來。明即隨滅。應無見明。若從根生。必無明暗。如是見精。本無自性。若於空出。前矚塵象。歸當見根。又空自觀。何關汝入。是故當知眼入虛妄。本非因緣。非自然性。
   

沒有留言:

張貼留言