2014-02-28

Derjong Posad Vunxguan Qingx (Jap-9)


Qycc u, Derjong. Dirr birlaii sxer, narr u senrlamjuw iacc senrluxzinn gu diyc vut ee sxiong, posad ee sxiong, Pratyekabuddha ee sxiong, iacc Juanxlunn Ongg ee sxiong, u vowsix qapp qingwhong, inx tangx did diyc buliong ee hokkir, suwsiongg dirr zinqanx qapp tnidingw sriu dingxsiong bibiau ee kuaiwlok. Narr erdangr huehiongr hro huatqair, jitt hy langg ee hokkir dua qaxx be qongw .did.     

(The Bodhisattava Kishitigarbha Vow Sutra)      
(The Conditions and Comparative Merits and Virtues of Giving - 9) 
Moreover, Earth Store, good men or women in the future may, upon encountering images of Buddhas, Bodhisattvas, Pratyekabuddhas, or Wheel-Turning Kings, give gifts or make offerings to them. Such persons will attain limitless blessings and will always enjoy supremely wonderful bliss among people and gods. If they can dedicate that merit to the Dharma Realm, their blessings and benefits will be beyond compare.

(地藏菩薩本願經)       
(校量布施功德緣品 - 9) 
復次地藏:未來世中,若有善男子善女人,遇佛形像、菩薩形像、辟支佛形像、轉輪王形像,布施供養得無量福,常在人天受勝妙樂。若能迴向法界,是人福利不可為喻。

沒有留言:

張貼留言