Hitt sii, Sewjunx crunx cud tula mihuebang qngqut ee ciuw, gnoxlunjnaiw tenw .kuix, qawsi Ananda qapp juui dairjiongr qongxx, "Guaw cocox singjiu Vuddy ee sii, dirr Lok-aw Hngg, uirr Ajnatakaundinya dringw go xee bikiu qapp linw sir jiongw derjuw qangxsuad qongxx, 'Itcer jiongwsingx berdangr singjiu Bodhi qapp jniaa jyr Arhat, longxx in'ui hro siogdinn ee huanlyw laii soxx damgno.' Linw hitt jun inhyy kaigno, jitmaw tangx singjiu diwhui singwqyw?"
(Shurangama Sutra, Volume 1 --25)
Then the World Honored One extended his bright hand that is as soft as tula cotton, opened his five webbed fingers, and told Ánanda and the great assembly, "When I first accomplished the Way I went to the Deer Park, and for the sake of Ajnatakaundinya and all five of the Bhikshus, as well as for you of the four-fold assembly, I said, ‘It is because beings are impeded by transitory defilements and afflictions that they do not realize Bodhi or become Arhats.’ At that time, what caused you who have now realized the various fruitions of sage hood to become enlightened?"
(楞嚴經卷第一之25)
爾時世尊舒兜羅綿網相光手開五輪指。誨勅阿難及諸大眾。我初成道於鹿園中。為阿若多五比丘等及汝四眾言。一切眾生不成菩提及阿羅漢。皆由客塵煩惱所誤。汝等當時因何開悟今成聖果。
沒有留言:
張貼留言